Супруги Ирина и Сергей Артёмовы доказали, что даже в давно известной книге можно найти массу тайн и открытий 12 января 2021, вт
30 декабря в Центральной библиотеке имени Хлебникова прошла презентация книги «Возвращение в Юрятин». Это отличный подарок всем поклонникам Бориса Пастернака и его романа «Доктор Живаго». Авторы книги - супруги Сергей и Ирина Артёмовы из Перми. Сергей Артёмов - краевед, подполковник милиции в отставке, а его супруга Ирина - журналист, книгоиздатель, редактор. Ирина Витальевна и Сергей Алексеевич провели литературно-историческое исследование романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго» и сделаны важные открытия, имеющие литературоведческую и историческую ценность, о которых и рассказывается в их новой книге. - На самом деле «Доктор Живаго» - это бездонный роман, полный секретов, - сказал на встрече Сергей Артёмов. - Чем он особенно интересен? Вроде бы, все географические места, персонажи и большинство событий являются вымыслом Пастернака. Но если разобраться поближе, в каждом персонаже Пастернак «зашифровал» вполне реальных людей, которых знал лично. Он «сшивал» образ каждого героя по методу лоскутного одеяла - брал характер от одного человека, судьбу - от второго, а внешние черты - от третьего. И искать следы прототипов и прообразов оказалось страшно увлекательно! У нас с Ириной набралось столько материала, что позже придётся выпускать второй том «Возвращения в Юрятин». Сергей Артёмов когда-то работал в правоохранительных органах, расследовал экономические преступления. И использовал метод дедукции для поиска всех зацепок в книге Пастернака. Он практически выучил «Доктора Живаго» наизусть, поднял уйму архивных документов, писем, справочной литературы. И по незаметным вехам, оставленным Пастернаком на страницах книги, например, доказал, что прообраз города Юрятина - вовсе не Пермь, как принято считать в народе. Увы вам, пермяки. Вымышленный Юрятин - это частично Москва, а частично - Елабуга. - Понимаете, в жизни Борис Пастернак был большим домоседом и мало путешествовал, - объясняет Сергей Артёмов. - Но, как мы знаем, он бывал на Урале и на территории нынешнего Татарстана. И если в романе «Доктор Живаго» упоминается какой-то дом, завод, библиотека или лестница - будьте уверены, они не высосаны из пальца, а Пастернак действительно видел их собственными глазами! Если в романе описывается какой-то человек - ищите похожего подлинного человека, или даже двух, или трёх. Например, персонаж Комаровский почти целиком «снят» с поэта Владимира Маяковского. А анархист Вдовиченко - это собирательный образ реального анархиста Льва Чёрного (Павел Турчанинов).
Супруги Артёмовы признались, что их новая книга содержит ряд сенсационных открытий, основанных на документальных источниках. Одно из самых важных открытий (тоже довольно досадное для пермяков): «Юрятинская читальня» из романа «Доктор Живаго» скопирована вовсе не с пермской библиотеки имени Пушкина, а… с московской, где занимался Пастернак в годы учёбы на философском факультете Московского университета (адрес в Москве - улица Моховая, 9). И Сергей Артёмов готов убедительно доказать свою правоту любому оппоненту, против фактов не пойдёшь! Для продвижения книги и популяризации романа «Доктор Живаго» авторы реализуют международный литературно-художественный проект «Возвращение в Юрятин». Проект начат в 2013 году. Накоплен большой материал (фотографии и письма, предоставленные потомками прототипов романа «Доктор Живаго», фотографии пастернаковских мест, научные исследования). Два первых этапа проекта прошли в России и Германии. Первый том документально-исторического детектива «Возвращение в Юрятин» вышел небольшим тиражом в тысячу экземпляров. Но книга сделана ярко и с любовью. Теперь её можно найти в Кунгурской центральной библиотеке имени Хлебникова. Дмитрий Спиридонов Искра Кунгур © iskra-kungur.ru Поделиться:
|
2625 0
|
КомментарииДобавить комментарий |
Похожие |