город Кунгур
Выпуск газеты в PDF
Свежий выпуск №145/2024 от Вчера
Комментарии
Сегодня 15 ноября. До сих пор нет информации и подробностей по волнующему всех кунгуряков вопросу ре...
Ответы практически ни о чем.Зато отчитались, сняли соц. напряженность. А Черемушки так и будут до ск...
Как уже сообщала "Искра", поднимался вопрос по поводу ремонта Гостинного двора. Хотелось бы почитать...
Как то странно звучит-этот мусор мы будем вывозить, а этот не будем. Деньги вы готовы получать любые...
Как понимаю город отключать не должны были, однако с 16-45 до 21-00 была отключена электроэнергия в...
Городская справка
‹ | › | |||||
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
Валентин Рапп: «Путеводитель должен увлечь читателя в путешествие»
17 ноября 2023, пт
В юбилейный для Кунгура год вышла в свет ещё одна книга о нашем городе - «Путешествие по Кунгуру и Ледяной пещере», авторы - Валентин Рапп и Сергей Смирнов. Жанр этого издания - путеводитель - определяет её формат: это небольшая книжечка, размером 12 на 17 сантиметров, как блокнот, который удобно взять с собой в дорогу, положить в карман. Радует, что книга отпечатана очень качественно, в твёрдой обложке, с цветными иллюстрациями, на глянцевой бумаге. И насыщена множеством исторических сведений. Мы побеседовали с Валентином Викторовичем Раппом, который написал уже 11 книг, об особенностях подготовки путеводителей. У писателя и экскурсовода вышло 6 изданий «Путеводителя по Кунгуру и Ледяной пещере», а в этом году напечатано дополненное издание путеводителя, выпущенное совместно с Сергеем Смирновым. - Валентин Викторович, вероятно, полезно издавать путеводители как жанр, востребованный в туризме. А насколько вам это интересно - готовить к выходу в свет, по сути, справочник? - Мне это действительно интересно. Позволю себе с вами не согласиться. Путеводитель - это отнюдь не справочник. Это не указатель, где что находится, не компиляция из других источников и механически собранная в один сборник информация. Это переработанный материал, изложенный в доступной форме для тех, кого интересует Кунгур и Ледяная пещера. Важно заинтересовать, заинтриговать читателя, а более подробный материал он всегда может найти в интернете или библиотеке. - Поделитесь опытом, как вы готовили путеводитель. - В первую очередь, постарался популярно изложить то, что учёные, краеведы, геологи осветили в своих статьях, написанных специфическим, только им понятным языком. Чтобы объяснить по-простому сложные понятия, надо разбираться в краеведении, архитектуре (не путать модерн с модернизмом), геологии (не путать карбонат кальция с сульфатом кальция). - Вам помогает 30-летний опыт работы экскурсоводом в Ледяной пещере? - Безусловно, как экскурсоводу мне хорошо известно, что интересно туристам, а что они пропускают мимо ушей. С учётом этого и подбирается материал для путеводителя. Чтобы писать об особенностях пещеры, надо там побывать в качестве спелеолога, чтобы видеть не только благоустроенные пещеры, но и натуральные, в первозданном виде. Не считаю себя крутым спелеологом, но добрался в «заповедке» Кунгурской Ледяной пещеры до «Пупа Земли», был в «Геологах-2», в пещере Скаутов у Подкаменной горы. - Путешествия по пещерам вдохновляют вас на сказки: известны ваши книги «Железный орёл», «Легенды и мифы Ледяной пещеры». А в новой книге напечатаны ещё и ваши стихи. Оказывается, путеводитель требует литературных талантов? - Чтобы расширить круг читателей, полезно быть сказочником. Недаром все мои путеводители являются книгами для семейного чтения, чтобы о достопримечательностях Кунгура и Ледяной пещеры читали не только взрослые, но и дети. Желательно в увлекательной форме рассказать о городе, для этого нужен и писательский талант. Например, в третьем издании путеводителя (2003-2004 годы) есть не только сказка, но и повесть «Гарантированное счастье». Неплохо быть и поэтом. В новом, седьмом путеводителе, мне самому пришлось сочинить эпиграф в стихах «Старина Кунгур». - При подготовке книги к изданию вы не только пишете текст и подбираете иллюстрации, но ещё и сами фотографируете и даже макетируете будущую книгу. Не отвлекает от творчества необходимость осваивать компьютерные программы, учитывать требования типографии? - Наоборот, это очень интересно. И даже необходимо. Лучше уж самому разбираться в книгопечатании, чтобы исключить возможные ошибки. У меня был печальный опыт с пятым изданием путеводителя, где легко вырываются страницы, потому что книгу печатали с нарушением технологии. - Расскажите, как всё начиналось. 30 лет назад, 23 февраля 1993 года, вы написали, напечатали на пишущей машинке свой первый путеводитель. Трудно было его издать в сложные девяностые годы? - В чём-то было сложнее, в чём-то проще. Когда обратился в Пермское книжное издательство, мне сказали: «Где вы раньше были, надо было успевать в период перестройки, в 1980-е годы, когда деньги были, книги печатали без цензуры тысячами экземпляров. Но я уже работал в бюро путешествий и знал директиву власти - осторожно обходить рассказ о купцах и церквях. Хотя за рассказ о них уже не сажали и не отстраняли от работы. Я в это время учился в госуниверситете на историка. Если на первом курсе некоторые вопросы даже озвучивать было нельзя, то на последнем они уже освещались. В советские годы о Кунгуре была написана книга «Из летописи земли Кунгурской». Если её почитаешь, история Кунгура начинается только с 1917 года. Это выборочная история, больше о большевиках Кунгура. Поэтому мой путеводитель, который вышел в девяностых - первая книга, которая правдиво рассказывает о Кунгуре, потому что издана без цензуры. - Сложно было найти деньги на её издание? - Куда бы ни обращался, помощи в издании первой книги не получил. Издавал на свои средства. Мне подсказали более-менее простой путь кунгурские поэты литобъединения «Ива» при редакции газеты «Искра», которые напечатали сборник стихов в Кунгурской типографии. Я подготовил свою книгу для печати. Первым художником был мой приятель по художественному колледжу Виктор Павлович Аршук. Мы с ним сидели целую ночь, пока он не нарисовал обложку книги и иллюстрации. Пермские студентки академии живописи И. Глазунова у нас проходили практику. Я их сводил бесплатно в пещеру и попросил нарисовать иллюстрации к моим сказкам. Мария Антипина сделала такие шикарные иллюстрации к «Пещерным сказкам», что я до сих пор их использую. - Переход с машинки на компьютер стал для вас большим событием, расскажите, как это было 30 лет назад? - Начинал я печатать книгу на пишущей машинке. Но это было очень неудобно, особенно при необходимости исправлять отредактированный текст. Мне удалось приобрести советский компьютер «Лексикон» за 1 миллион рублей (старыми деньгами). Я был в восторге: оказывается, можно исправлять текст, править его и тут же печатать на принтере. Технически мне помогали учёные стационара, особенно Юрий Валерьевич Кадебский, с которым мы смонтировали несколько книг, пока я сам не научился это делать. Мало того, чтобы напечатать книгу, надо найти особую плёнку и текст распечатать на лазерном принтере. Тут мне помогла Ольга Анатольевна Катыгина, она тогда работала на машзаводе и инженеры распечатали на своём лазерном принтере всю книгу. Книга обошлась в 7 миллионов рублей, на современные деньги это 7 тысяч рублей. Но мало написать книгу, надо её ещё реализовать. В городе книгу брали плохо, а у Ледяной пещеры - нарасхват. Мало того, я придумал новогоднее шоу в Ледяной пещере «Снежный человек против Деда Мороза», где вручались книги, как новогодние подарки. Причём с печатью на книге, что она получена из рук автора на глубине 80 метров в недрах Ледяной горы.
- Валентин Викторович, издание сказок и путеводителей как-то помогло в вашей профессиональной деятельности? - Да, при проведении экскурсий часто использовал наработанные для путеводителей идеи, сюжетные сказочные повороты. Надеюсь, эти книги сделали нашу пещеру и город более узнаваемыми и интересными. Был такой случай 20 лет назад, когда у нас в «Сталагмите» проходила конференция «300 лет изучения Ледяной пещеры»: ко мне подошла сотрудница Пермтуриста и так, между прочим, заявила, что мои книги не такие уж популярные и в Перми плохо продаются. А я ей ответил, что принёс фирме миллион долларов скрытой рекламы. Она только улыбнулась и ушла. Тогда я ей принёс кассету с видео передачами разных каналов: НТВ, РТР, 1 канал, 5 канал, канал «Культура», с моим участием. Как раз в это время приехал журналист с РТР и в репортаже стал использовать мои байки про «Дамские слёзки», про неувядающую ёлку и прочее. А делать репортаж о конференции отказался, это, мол, местные новости. Мне сразу после этого вручили новый телевизор и объявили лучшим экскурсоводом Ледяной пещеры. В 2007 году я выпустил пятый путеводитель, который тоже назывался «Путешествие по Кунгуру и Ледяной пещере». Но у меня тогда не совсем получилось это путешествие, так как трудно увязать по маршруту и купцов, и чайные истории, и промышленность города. Позже я делал особые вставки: «Информация для любознательных», которые позволяли, не теряя логической связки, рассказать о разном в одной главе. Потом всё это апробировал на городских экскурсиях. - Какие особенности у седьмого путеводителя, который вышел в этом году? - Задумал её я ещё в 2008 году, когда спонсор книги мне предложил написать сувенирную книгу-фотоальбом. Со временем пришлось отказаться от больших объёмов и перейти к карманному варианту, который дешевле и легко реализуется среди туристов. Тем более что в следующем 2024 году исполнится 110 лет, как Кунгурская Ледяная пещера стала постоянно посещаться туристами. В этой книге впервые нет моих «Пещерных сказок», потому что они вышли отдельной книгой в прошлом году. Без ложной скромности могу смело сказать, что путеводители разошлись по всему миру, вплоть до Латинской Америки. Очень много россиян в 1990-х годах уехали из России, и, возвращаясь сюда, или навещая родственников, часто посещали нашу пещеру. И я подписывал книги, потому что сам проводил для них экскурсии, напоминая всем, что Кунгурская Ледяная пещера является «жемчужиной» Пермского края. Людмила Пятилова, фото автора Газета «Искра» № 129 (17071) от 16.11.2023 г. СПРАВКА Искра_Кунгур©iskra-kungur.ru Поделиться:
|
3652 0
|
КомментарииДобавить комментарий |
Похожие |