28 июля 2014, пн
В гостях у кунгурских читателей побывала писательница Анна Матвеева из Екатеринбурга, лауреат российских и международных литературных премий. С автором повести "Перевал Дятлова" пообщался корреспондент "Искры". В творческом активе Анны Александровны – два сборника рассказов, романы «Па-де-труа», «Небеса», «Есть!», повести «Перевал Дятлова», «Сладкая отрава унижений». На встрече, проходившей в библиотеке №6, одним из первых вопросов стал, естественно, о впечатлениях писательницы о Кунгуре. - У вас очень милый, пропитанный духом истории город, - отметила Анна Матвеева. – Ему не нужно быть слишком большим. Пусть остаётся спокойным, уютным и по-хорошему провинциальным. Я уже посетила Ледяную пещеру, приятно поражена красотой. А женщина-гид заворожила меня увлекательным рассказом. Чувствуется – человек обожает свою работу. Один «кунгурский минус» - масса старинных зданий завешана навязчивыми рекламными щитами. Невозможно сфотографировать какой-нибудь симпатичный особнячок, чтобы в кадр не влезла вывеска или баннер с пончиками, автозапчастями… - Анна, не было желания перебраться, например, в Москву, в «мир великих возможностей»? - Я не хочу селиться в столице. Хочу остаться там, где родилась: на Урале. Для общения с коллегами по перу, для публикации новых книг меня вполне устраивает интернет-ресурс. Жить в Москве только ради «жития в Москве»? Мне этого не понять. - Повесть «Перевал Дятлова» основана на реальных событиях. Какое у Вас собственное мнение о произошедшей трагедии? - Этот перевал на Северном Урале назван в память о руководителе погибшей свердловской туристической группы из 9 человек в феврале 1959-го. Туристы отправились в пеший поход на лыжах, отклонились от маршрута и пропали. Тело последнего участника поисковики нашли только в апреле. Причина гибели всей группы до сих пор остаётся тайной. Спасатели отыскали их бивак. Палатка была в трёх местах изнутри распорота ножом, то есть ребята покинули её не через выход, вероятно в приступе паники или спасаясь от какой-то угрозы. Останки туристов были найдены в самых разных местах, словно они бросились врассыпную, причём некоторые умчались босиком по снегу. Вскрытие показало, что часть группы (среди них – две женщины) впоследствии попросту замёрзла. Но у нескольких человек обнаружились телесные повреждения, будто их били или пытали. Версии о нападении на лагерь беглых заключённых (в округе есть таёжные исправительные колонии) или мародёров отметаются: не были тронуты ни ценные вещи, ни деньги, ни продукты. Лично я склоняюсь к предположению, что туристы стали жертвами испытаний какого-то психотронного оружия. Или увидели то, что не предназначалось для посторонних глаз. Косвенное тому подтверждение – вскоре в Москве были уволены несколько видных чиновников комитета госбезопасности. Без объяснения причин. - Свой последний роман, пока не вышедший в свет, вы писали в древнем шотландском замке. Какие ощущения? - Нечто! Я писала взахлёб, пальцы на клавиатуре не успевали угнаться за скоростью мысли. Нас в замке жило несколько писателей, у каждого отдельная келья. Встречались только за обеденным столом. Я была единственной русской, остальные – канадцы и американцы. Они искренне удивлялись, что я не голубоглазая блондинка из Сибири, «откормленная» на икре и пельменях, а совсем наоборот: худощавая брюнетка (смеётся). Зато я в свою очередь, всю жизнь уверенная, что мой английский язык достаточно хорош, чувствовала себя первоклашкой. Не всегда могла поддержать светскую беседу, не понимала шуток, игры слов. Школьный курс иностранного языка и настоящая разговорная речь отличаются как небо и земля. - Читатели за рубежом интересуются российской литературой? - Там неплохо знают нашу классику: Достоевского, Пушкина, Толстого, и в упор не замечают современных авторов. Вероятно, убеждены, что всё стоящее в России давным-давно написано. - Вы считаете, что человек не вправе именоваться писателем, если не любит читать других. Сами кого любите? - Кейт Аткинсон, например. Когда я прочла «Жизнь после жизни», то рыдала от чёрной зависти (улыбается). Почему это не моя вещь? Ценю творчество уральского земляка Алексея Иванова. Совершенно зря бытует мнение о кризисе в отечественной литературе. Россия не оскудела самородками и талантами. Но чтобы не утонуть в море новых имён, я обязательно смотрю на фирму-книгоиздателя. Уважающие себя книжные дома плохих авторов не печатают. Я не поддерживаю цензуры и купюр, но порой призываю коллег к здоровой самокритике. Если писатель бравирует тем, что через слово в тексте использует мат – значит, он не работает над собой. И читать я его не стану. - У вас трое сыновей. Они читают ваши произведения? - Нет, я почему-то против этого! (опять смеётся) Стесняюсь, наверное. Хватит того, что мне часто достаётся на орехи от другого домашнего критика – от мамы. Она профессор риторики, преподаёт в Уральском университете, и за ошибки ругает безжалостно. Беседовал Дмитрий Спиридонов 3 августа телеканал Discovery Channel покажет фильм под названием "Перевал Дятлова: гипотеза о йети". «Стихийная сила, преодолеть которую люди были не в состоянии», – таков был финальный вердикт следственной группы по поводу гибели экспедиции Дятлова. Это заключение таит в себе больше загадок, чем ответов, и попытки их разгадать не прекращаются уже более полувека. В 55-ю годовщину таинственной трагедии за расследование берется всемирно известный альпинист Майк Либекки в новом проекте Discovery Channel «Перевал Дятлова: гипотеза о йети», премьера которого состоится 3 августа 2014 года в воскресенье в 21:00. Пресс-служба телеканала Discovery Channel Искра Кунгур © iskra-kungur.ru
Поделиться:
|
6238 0
|
КомментарииДобавить комментарий |
ПохожиеНа «Празднике топора» в Кунгурском районе установили «рекорд» на самую длинную поленницу27.07.2014, 09:38
10472 0
Современные писатели-фантасты соберутся в аномальной зоне села Молёбка Пермского края22.07.2014, 17:29
5366 0
|